nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2005, poved v sobesedilu:

Te pravice jim omogočajo, da ohranjajo svoje narodnostne, jezikovne in kulturne značilnosti.

Takšno razlikovanje je prejšnja vlada utemeljila, da »italijanska in madžarska narodna skupnost sta zgodovinski (avtohtoni) narodni skupnosti, ki sta se skozi daljše zgodovinsko obdobje ohranili na določenem poselitvenem območju Slovenije, medtem ko so skupnosti pripadnikov drugih etničnih skupin nastale predvsem kot posledica sodobnih procesov imigracije iz drugih območij nekdanje Jugoslavije in kot take tudi niso imele za posledice neke strnjene poselitve, ampak ravno obratno razpršeno poselitev po celotni Sloveniji«.
V Sloveniji se s pojmom narodne skupnosti oziroma manjšine imenujejo tiste populacije, ki so ostale po tistem, ko je večji ali pretežni del naroda, ki mu manjšina v etničnem smislu pripada, oblikoval svojo državo, zunaj njenih meja in živi v bolj ali manj strnjeni obliki, najpogosteje na obmejnem ozemlju sosednje države.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA