nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:



Pred letošnjim poletjem so s podobno zbirko na sicer veliko večjem knjižnem trgu presenetili pri nemškem časniku Süddeutsche Zeitung, ki je v knjižnici SZ Bibliothek ponudil izbor petdesetih velikih romanov dvajsetega stoletja v trdi vezavi s ceno 4,90 evra za izvod. Izbor so opravili sodelavci feljtonistične redakcije časnika (Kundera: Neznosna lahkost bivanja, Umberto Eco: Ime rože, Günter Grass: Mačka in miš, F. Scott Fitzgerald: Veliki Gatsby itd.), po poročanju medijev pa so v sedmih mesecih z lahkoto prodali okrog pet milijonov knjig. Nemški založniki niso bili najbolj navdušeni; nekateri so opozarjali, da utegne tak pristop zamajati na Nemškem uveljavljeni sistem fiksne cene, drugi so opozarjali na podatek nemškega borznega združenja, da je prodaja knjig v letu 2003 padla za 1,7 odstotka, velike založniške hiše pa se niso preveč vznemirile, saj v zbirko uvrščeni romani že dolgo niso bili več med njihovimi bolje prodajanimi knjigami.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA