nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:

»Primer knjižnice v Tolminu je samo eden. Četudi bi šlo za korespondenco s tujimi institucijami, bi agencija morala poslovati v slovenščini in angleščini, a v tem primeru gre za interno sodelovanje na relaciji agencija RS, ministrstvo za finance, javni zavod,« piše v izjavi, ki opozarja, da je to, »kako lahko počne to nezakonito delovanje in kako lahko zaradi tega kaznuje javni zavod z neizplačilom odobrenih sredstev, gotovo vprašanje za slovensko državo, urad za slovenski jezik znotraj ministrstva za kulturo in inšpekcijske službe. Jezik je identiteta slovenskega naroda, zato je tako zatajevanje materinščine neke vrste nacionalna izdaja.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA