nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:

Navsezadnje se je odločil - očitno ne najbolje - za prestop h Gravelinesu, francoskemu podprvaku, čigar vodstvo si je pred sezono zastavilo izredno visoke cilje. Sprva je šlo vse kot po maslu, ko pa so v klubu videli, da naskok na naslova državnega in pokalnega prvaka, za nameček pa še na prvo mesto v pokalu ULEB vendarle niso dosegljivi čez noč, so »gnojnico« zlili na v Sarajevu rojenega slovenskega reprezentanta. Ćapinova minutaža se je tako naenkrat prepolovila, kasneje še zmanjšala, kmalu pa se je iz nosilca igre prelevil v nemočnega na klopi ždečega opazovalca.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA