nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:

Komedija pa ima tudi svoje »recitative«, dele, v katerih se ludistično veriženje in zmikanje občih govornih mest osvobodi in razpada na duhovit, zaostren, govorni material; elokventnost, zgovornost, ki se napaja iz jezikovnih klišejev, pa tudi paralogičnih obratov predstavlja pretežni del njenega govornega »mesa«.

Uprizoritev je avtor postavil kot potujeno bulvarko, torej kot nekaj, kar jemlje za izhodišče bulvarsko dinamiko in situacije, jih nadgrajuje in potujuje, predvsem v smeri znotrajgledališkosti in ironije. Že sama scenografija, tudi kostumografinje, ki v prvem delu ob skoraj verističen kandelaber postavi naslikano stavbo in pod njo narisan »magrittovski« horizont z oblački in obveznim napisom, da to seveda ni Magritte, čeprav se v nemem prizoru na začetku pred njim pojavi možak s cilindrom in ribo, in potem z zmaknjenimi, v vrsto, frontalno postavljenimi vrati, skozi katere nenehno uletavajo motnje glavnima osmešenima početjema, prešuštvu in tatvini.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA