nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:



Ta mešanica lahkotne komičnosti in ciničnega pogleda na nadvse bedni konglomerat posameznikov, ki se mu reče človeška družba, je tisto, kar dela Bernhardove igre po eni strani tako zelo privlačne in po drugi tudi odbijajoče. Relativnost, nedorečenost in neizrečenost bistva je že na zunaj razvidna iz svojevrstne strukture njegovih baje skoraj neprevedljivih nevezanih verzov, kar prevajalka ovrže z gladkim prevodom, po katerem so posejane jezikovne bravure.

Mlakarjeva režija je spet osredotočena na zanesljivo vodenje igralcev, skrb za menjavanje ritmov, nenehno vzdrževanje dialoga ter stopnjevanje napetosti z le nekaterimi vidnejšimi poudarki (npr. ko Materino duševno mrcvarjenje Hčerke preraste v fizično manifestacijo premoči).



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA