nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:

Zanimiva je Valdèsova interpretacija, ki priklicuje v spomin Carmela Beneja: nenehno je v središču dogajanja, ki se spočne in poteka zaradi njega in iz njega samega, in to z besedami, ki so sicer Shakespearjeve, vendar vselej močno predelane s pomočjo lastne, intenzivne in lucidne (manj pa demonične), »egoistične« igralske osebnosti; omenimo lahko tudi Lavaudanta v zanimivi vlogi Rihardove (mrtve) matere. Postavitev v celoti pa je mizanscensko preprosta in dramaturško linearna, z nekaj prav naivnimi rešitvami (npr. »skoreografiranimi« mimohodi kraljice in žene), vmes med avtohtonim gledališkim dogodkom in pietetno počastitvijo, ki jo občinstvo v začasnih prostorih gledališča Odéon sprejme z navdušenjem.

Mnogo tehnične domiselnosti za malo povedanega



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA