nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:



Delova priloga Znanost je že kritično poročala o prevodu Hutchinsonovega leksikona (Obsedenost s tehnologijo; Znanost, 19. avgusta 2004) in opozorila na dobesedno, suženjsko prevajanje iz angleščine. Bralce želimo opozoriti še na nekatere napake v 1. poglavju, ki nosi naslov Merjenje. Besedilo je pogosto v nasprotju z mednarodnim standardom 31 (Veličine in enote) in z Odredbo o merskih enotah (Ur. l. RS 26/2001), ki veljata v Sloveniji.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA