nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:



med drugim načrtuje, da bi na kongres v Ljubljani povabili tudi pravoslavne bibliciste. Lingvistika, historično raziskovanje izvirnih tekstov in najstarejših prevodov, različne metode hermenevtike itd. so značilni predvsem za zahodni znanstveno-kritični pristop, medtem ko na Vzhodu iz različnih, predvsem zgodovinskih razlogov (arabski in turški vplivi, komunizem ...) niso razvili močnih šol te vrste. meni, da bi - tudi zaradi našega zemljepisnega položaja - lahko pridobili za sodelovanje na ljubljanskem kongresu biblične strokovnjake iz držav s pravoslavno tradicijo, kot so Grčija, Bolgarija, Romunija, Albanija, nekdanje države Sovjetske zveze, Srbija in druge države nekdanje Jugoslavije ter z oblikovanjem posebne skupine 20 ali 30 strokovnjakov za JV Evropo oziroma za Balkan dobili vpogled v načine raziskovanja Svetega pisma tudi onstran meja t. i. Zahoda.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA