nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:

Slovenska država se navzven lahko zaveže, da se bo s tujim pogodbenim partnerjem sporazumevala v tujem jeziku, vprašanje pa je, ali se za kaj takega sme zavezati tudi navznoter. Če evropsko vodstvo programa Phare zahteva samo angleščino, bi morala slovenska agencija pač poskrbeti za prevajanje - to bi bilo dopustno zapisati tudi v mednarodno pogodbo - ne pa blokirati domače rabe slovenščine. 'Tolminski punt' bi zato moral pripomoči k večji odgovornosti predstavnikov slovenske države pri pogajanjih in podpisovanju mednarodnih pogodb, kadar je njihova pravna vsebina v navzkrižju s slovensko ustavo.«



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA