nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:

Kako pa so pridobili prevajalce za finščino? »Težave tedaj niso bile tolikšne, saj se je unija razširila le za dva nova jezika, poleg tega pa je tako na Švedskem kot na Finskem obstajala dolgoletna prevajalska tradicija, delovali so tudi številni šolski programi, ki so jih v nekaterih novih članicah pričeli ustanavljati šele pred kratkim,« razlaga Lönnroth, ki zagotavlja, da zaradi pomanjkanja prevajalcev nikakor ne nižajo meril za zaposlitev v DGT. »Prevajalski poklic zahteva ogromno natančnosti, zmedo lahko povzroči že napačno postavljena vejica, napaka pa se prej ali slej razkrije.«



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA