nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:

Iz slovenskih vrst se je na prevajalska mesta v Bruslju prebilo le 14 kandidatov, sedem jih je uspešno opravilo concours za tolmače in dva za vodjo jezikovnega oddelka.

Ko so se leta 1995 uniji pridružile Avstrija, Finska in Švedska, je bila stiska s tolmači za finščino menda tolikšna, da je krožil dovtip, da izpit za tolmačenje pri komisiji opravi vsak, pri katerem se ogledalce, kakršno so včasih postavljali pred usta mrličem, zarosi. Kako pa so pridobili prevajalce za finščino?



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA