nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:

V jeziku baltske novinke, podobno kot v slovenščini, velja pregibna sklanjatev samostalnikov, zato se »euras« spreminja v »euro«, »eurui« in »eura«. Vztrajanje pri imenu »euro«, ki so ga dolžne pisati in upoštevati vse prevzemnice valute, po prepričanju Brazauskasa pomeni »poskus uveljavljanja političnega pritiska na litvanščino«.

Zahtevo Litve, ki so se ji pridružile Latvija (eiro), Madžarska (euró) in Slovenija (evro), naknadno pa še Malta (ewro), so v palači Justus Lipsius, kjer je sedež sveta Unije, označili za »izsiljevanje«, čeprav so pomirljivo zatrdili, da bodo našli rešitev za ta »tehnični problem«.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA