nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:



Frankfurtski sejem ni le največja razstava svetovnega založništva in najuspešnejši knjižni center, ampak - v nasprotju z nekaterimi podobnimi prireditvami, ki so usmerjene v čisti »biznis« - poskuša v skladu z nemškim pogledom tudi zunanjim opazovalcem, torej laični publiki, priskrbeti veselje in potešiti zanimanje za literaturo. Odstavljeni direktor sejma (odhaja prihodnje leto, njegovega naslednika še iščejo) je v slavnostnem nagovoru ob odprtju tako poudaril, da je sejem - pa čeprav na prvi pogled le semenj - tudi »kulturna sila«, ki je v njeni kompleksnosti ni mogoče pojasnjevati zgolj z ekonomskimi kriteriji. Za tiste, ki hočejo še kaj več od podpisovanj knjig znanih avtorjev (v največji frankfurtski knjigarni Hugendubel je v sredo popoldan tako podpisoval svoj novi nemški prevod Javier Marías), so lani uvedli tematsko intonirane forume in seveda jih je nekaj posvečenih letošnjemu častnemu gostu sejma - arabskim državam in njihovi literaturi.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA