nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:
Dvojezična zbirka je nastala kot rezultat sodelovanja s projektom mednarodne organizacije Literature Across Frontiers (Literatura prek meja), v njej pa so objavljena dela najbolj nadarjenih pesnikov in pesnic iz desetih vzhodnoevropskih držav. Med njimi najdemo tudi poezijo dveh slovenskih pesnikov, in. Antologijo so uredili Boase-Beier, Büchler in Sampson, predgovor je prispeval Vaclav Havel. 10. septembra bo v knjigarni Konzorcij predstavitev nove zbirke, na kateri bodo sodelovali slovenska pesnika, urednica Büchler in Chrobáková, ki bo spregovorila o izboru slovaške poezije. Je. K.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani