nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:

Knjigo je v slovenščino prevedla.

Šestdesetletni angleški pisatelj, ki je leta 1975 v Cambridgeu ustanovil prvi mednarodni pesniški festival, se v zbirki Črna svetloba, ki je prvič izšla pred dvema desetletjema, poklanja delu Jorgesa Seferisa, pa tudi grškemu ljudstvu, pokrajini in svetlobi. Knjigo eden od recenzentov označuje kot čudež vzorcev in variacij v visoki legi, prevedla pa jo je.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA