nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:



Za ime potoka je bilo glede na zapise in glede na drugo slovensko gradivo, ki ga prinaša in razlaga F. v Slovenskih vodnih imenih, mogoče domnevati, da gre bodisi za Vrsnik (< vresje), bodisi (< brusiti). Pisavo (in izgovarjavo) začetnega b namesto v je pač mogoče razložiti z značilnostmi tolminskega rovtarskega narečja. To bi pomenilo, da imeni potoka in gore ne predstavljata iste besede, saj z ničimer ni mogoče razložiti prehoda Bersenicha v Possenikh, za pozni zapis Porsenik (kot ime potoka) iz leta 1822 pa je bilo mogoče domnevati, da je pač naslonjen na starejšo obliko gorskega imena.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA