nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:

»Smo skupina prevajalcev iz Luksemburga in se učimo slovenščino za službo,« nadaljuje v slovenščini, a ob naslednjem vprašanju, kako to, da se je odločil prav za Slovenijo, poprosi, če lahko odgovori v angleščini. Zaželeno je bilo, da bi se uradni prevajalci EU naučili enega od jezikov držav pristopnic. Nekaj jih je izbralo Slovenijo, ne da bi kar koli vedeli o njej.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA