nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:
Želi si spoznati naše filozofe, vendar ob omembi le vprašujoče pogleda.
»Sem Anglež, ampak živim v Belgiji in prevajam v Uniji,« je v pravilni slovenščini suvereno začel Driver, zaposlen v eni od prevajalskih služb institucij EU. »Smo skupina prevajalcev iz Luksemburga in se učimo slovenščino za službo,« nadaljuje v slovenščini, a ob naslednjem vprašanju, kako to, da se je odločil prav za Slovenijo, poprosi, če lahko odgovori v angleščini.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani