nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:

Kako naj prevajalec jamči za nekoga, ki ga še nikoli ni bil videl - v urejenih založbah so prevajalci namreč najeta delovna sila in založnika ne bodo nikoli srečali. To je isto, kot bi z avtobusa mestnega prometa sneli naključnega potnika in bi moral podpisati pogodbo, da bo ta avtobus vozil do minute točno.

Letos pa so na ministrstvu dodali še en biser: ker moramo prevode zaupati najboljšim prevajalcem, so v razpis dali določilo, da so to samo tisti, ki imajo status samozaposlenega v kulturi ali pa so tujci, ki živijo v tujini.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA