nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:



Gospod je v svojem prvem prispevku (Delo 12. 5. 2002) predstavljal vpeljevanje modernizirane bohoričice kot »edini umen način« slovenskega odgovarjanja na potrebe sodobnega pisnega sporazumevanja (elektronska pošta ipd.). Pri koncu polemičnega odgovora (29. 5.) na moje pripombe zdaj že dopušča tri možnosti, kljub temu pa vztraja pri prenapetem obravnavanju težav zaradi odpravljanja gajičnih strešic v zapisih elektronskih naslovov in te težave napihuje čez razpon dobrega okusa: od namigovanja na nacistični »lagerski program« do izživljanja v »klopojebovskih« ljudskih etimologijah (ob koketiranju z najstniki). Kar mu ne ugaja, to prezre (npr. mojo pripombo, da se tudi v francoščini, nemščini, poljščini in drugih jezikih opuščajo na črkah strešice in druga ločevalna znamenja, pa tega nihče ne razglaša za »splošen izbris nacionalne identitete«) in kar mu za tarčo kritike manjka, to si izmisli.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA