nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:



- Koltès (1948-1989) je eden najpomembnejših dramskih avtorjev druge polovice preteklega stoletja in v evropskem gledališkem prostoru že dodobra kanoniziran; tudi slovensko gledališče se ga od uprizoritve Zahodnega priveza v ljubljanski Drami v sezoni 1986/87 od časa do časa - na zelo različne načine in tudi z različnimi izkupički - loteva.

Dvoboj med črncem in psi - delo je postalo znamenito po krstni Chéreaujevi uprizoritvi - sodi v zgodnje Koltèsovo ustvarjalno obdobje in bo z uprizoritvijo v Mali drami SNG Drame iz Ljubljane in v režiji hrvaškega gosta, ki se kot dramaturg, prevajalec ali režiser s Koltèsom že dolgo srečuje, na slovenskem odru zaživelo prvič. Ustvarjalci nove, predzadnje letošnje uprizoritve v tem gledališču označujejo Dvoboj (prevedla ga je) kot delo, napisano v klasicističnem slogu, spominjajočem na Racina (in torej njegova premiera posrečeno sledi najnovejši uprizoritvi Fedre), s trdno in natančno strukturo, bogatim dialogom in tragično vsebino (), hkrati pa se odvije z navidezno lahkotnostjo ameriškega filma ().



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA