nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:
Parkirni listki, s katerimi tam postrežejo, so v nemščini (dobrodošlica najbližjim sosedom), v posel pa sta vpleteni podjetji iz Udin (dobrodošlica drugim sosedom iz Vidma) in Kobarida (lahko bi pisalo Caporetto, kot dobrodošlica bratski regiji).
Parkirnino je, žal, še vedno treba plačevati v - tolarjih. Pa ne da v Velenju, ki so mu včasih rekli Velenkovac, razmišljajo, da bi se preimenovali v Velenkendorf?
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani