nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:
Njegova prevajalska umetnost se je ob njih žlahtnila, poglabljala in bogatila, po drugi strani pa je vanje izžarevala vedno nove pobude in nova spoznanja.
Za mostove, ki jih je s svojimi prevodi zgradil do drugih kultur, je prejel več nagrad in visokih priznanj, ne le v domovini, skoraj bolj naklonjena in radodarna mu je bila tujina (Poljska, Makedonija, bivša Sovjetska zveza, Norveška, Nizozemska).
Ko Moder kot nesporni prvak in nestor slovenskih prevajalcev vstopa v deseto desetletje svojega plodnega življenja, mu iz vsega srca čestitamo, obenem pa želimo, da bi svoje delo ovenčal še z največjo slavo, z Valvazorjevo Slavo vojvodine Kranjske, ki jo slovenska javnost željno pričakuje v njegovem prevodu.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani