nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:



Tako imamo končno in prvič v slovenščini tudi Prafausta, ki se ga doslej razen Modra ni lotil nihče. Ko bosta na svetlem tudi I. in II., se bo Modrov prevod pridružil Funtkovemu, Voduškovemu in zadnjemu, ki ga je podpisala pesnica. Slavljenec je včeraj povedal tudi zgodbo o tem, kako sta on in takoj po vojni na skupni delovni akciji v zasavskih gozdovih (ob istem drevesu, vsak s svojo sekiro) ugotovila, da ima prvi prevod že narejen, drugi pa samo založniško pogodbo zanj.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA