nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:

Toda Kokšarov in Rutenka sta še naprej ostajala nerešljivi uganki za gostujočega kapetana Strygerja in Boldsna, mimo katerega je Belorus kot za šalo polnil Holpertovo mrežo.

Pivovarjem v prvem delu ni stekel protinapad, pogosto so se poskusi (ob nenatančnih podajah) končali že med prehodom v napad, zato pa je utečena celjska obramba 5-1 na čelu s (v prvem delu 11, na koncu 19 obramb) dobro zadrževala oba nemška krožna napadalca in Jeppesna, ki se je med strelce vpisal šele v 23. minuti.

Trener je v nadaljevanju, ko je igra postajala vse bolj trda in groba, moštvo večkrat osvežil z Brumnom, Natkom, in, ki je prevzel napadalne zadolžitve, v obrambi pa je sprovociral Bergeja, ki ga je moral nadomestiti Boldsen. Rutenka in Kokšarov se za grobosti nista veliko menila, temveč sta še natančneje namestila merilne naprave, predvsem pa na boku delovala mnogo bolje od danske naveze Jeppesen - Christiansen. Celjani so sredi drugega polčasa (pri 24:18) spet dosegli najvišjo prednost iz prvega dela, in ko je najboljši strelec lige prvakov v rumeno-zeleni opravi s protinapada povišal na 27:19, so že delovali brezvoljno.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA