nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:
Bitka s časom je v svojih osnovnih obrisih arhetipski film-noir; Whitlock je klasični hitchcockovski »napačni mož«, inteligenten, a čustveno zmanipuliran slehernik, ki najprej izgubi svojo ženo (ta postane detektivka in prevzame »njegov« primer), flirta z ljubico, po njeni smrti pa pristane v težavah. Chabrol bi situacijo hudomušno opisal z besedno igro Piščanec v kisu/Policaj v zosu ( au vinaigre) ter ostal pri bistvu, medtem ko Franklin intrigantno situacijo v pretirani ambiciji žanrsko dodobra kompromitira. Bitka s časom bi lahko bila odličen hard-boiled noir, namesto tega pa dobimo lahkotno in razpuščeno kriminalko, ki se po nepotrebnem spogleduje z elementi romance (z ženo ohranjata interes drug do drugega) in celo komedije (se sodobni triler res ne more odreči junakovemu komičnemu partnerju?).
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani