nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:



Kulturni pretok je daleč najmočnejši s Hrvaško, po Miloševićevem padcu pa se je odprla tudi Srbija in odnosi z njo so po čustveni plati morda celo bolj sproščeni kot s Hrvaško. Založnik pravi, da nas »na jugu« kulturno kar dobro poznajo in cenijo, imajo pa (varljiv) občutek, da je slovenska kultura polna denarja. Primerjalno je to celo res; to velja zlasti za Srbijo, medtem ko so se razmere na Hrvaškem, pravi, dokaj uredile in so, na primer v založništvu, boljše kot v Sloveniji.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA