nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:



Pozornejše branje zakonskega predloga o javni rabi slovenščine nam pove, da je taka trditev neupravičena. V 19. členu tega besedila piše: »Ime oziroma firma pravnih in fizičnih oseb zasebnega prava, ki se vpiše v sodni register oziroma drugo uradno evidenco, je v slovenščini.« O imenih »uveljavljenih slovenskih podjetij, ki se spogledujejo s tujkami« in ki so že vpisana v sodni register, ta člen ne govori in jim ne nalaga poslovenjenja, čeprav bi bilo poslovenjenje z jezikovnokulturnega stališča seveda zaželeno.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA