nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:

Vloge zakoncev in je zaupal istim protagonistom (,,,), s katerimi je prevod prvič postavil že pred desetletjem v uprizoritvi tedanjega ptujskega gledališča Zato. Ob uresničevanju načela, da se dogaja gledališka predstava vselej »tukaj in sedaj«, pa je nastala nova, domišljijsko svobodna, gledališko razgibana ter duhovito aktualistična interpretacija klasike 20. stoletja, ki kaže, kako je razlika med absurdnostjo odrske umetnosti in resničnosti okolja vse teže ulovljiva in določljiva.

Režiser je ob sodelovanju dramaturgov Jasena Boka in postavil razumu nepredvidljivo in neulovljivo dogajanje v okvir konvencionalne proslave, v kateri nas na začetku odsotni govornik z glasom s traku () opozori na praznoto in lažnivost besed ter pomenljivost in sporočilnost molka.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA