nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2004, poved v sobesedilu:



»V tem trenutku imate, spoštovane poslanke in poslanci, v rokah krmilo, ki naj bi usmerilo to našo slovensko barko v evropski pristan.«

Besede, ki simbolično opisujejo, kaj se je zgodilo, so Ruplove, a je bilo med slovesno ratifikacijo pristopne pogodbe k Evropski uniji v parlamentu kljub temu čutiti, da so skoraj vsi poslanci tokrat na ministrovi valovni dolžini. Nekako spodobilo se je za »slovesno razpoloženje« in kar letelo je z jezikov govorcev, čeprav pri poudarjanju enotnosti in zaslug vseh ni bilo mogoče preslišati že nekoliko predvolilno zastavljenega merjenja, kdo da je bil Odisej in ima torej največ zaslug za skorajšnjo vrnitev v »evropski pristan«.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA