nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2003, poved v sobesedilu:



Še pomembnejša je ugotovitev McCarterja, da drugi del napisa ni ponarejen, četudi sta napis res izpisali različni roki. Po njegovem je bil drugi del napisa vrezan kvečjemu sto let pozneje kot prvi del. Pravi, da so besedi »Jezusov brat« mogoče dodali prvotnemu napisu, ker bi lahko v poznejših letih več članov iste družine identificirali z imenom », sin«.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA