nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2003, poved v sobesedilu:
Zoisovo lastno delo je slabo ohranjeno. Za gledališče je v slovenski jezik prevajal besedila opernih arij, za ožji krog je pisal lahkotne alpske poskočnice, prevedel je Bürgerjevo Lenoro, upesnil stari motiv »efeške vdove«, prevajal italijansko poezijo in se kot literarni kritik izkazal v pismih Vodniku.
Dogodki na današnji dan:
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani