nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2003, poved v sobesedilu:

Čas za sintezo po njegovem še ni prišel. Še prej bo treba spoznati vso preteklost Evrope, ki je v prizadevanjih za enotnost celine povzročala nesporazume, spore, delitve in notranja nasprotja, ki jih zbirka tudi zaradi prihodnosti »evropskega podjetja« ne želi prikrivati.

V slovenščini je mogoče odslej brati naslednja dela: Umberto Eco: Iskanje popolnega jezika v evropski kulturi (prevod Vera), Cardin: Evropa in islam, Josep Fontana: Evropa pred zrcalom (oba v prevodu Bajta), Hagen: Država in nacija v evropski zgodovini (prevedla) in Goody: Evropska družina (prevod Mesec).



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA