nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2003, poved v sobesedilu:



Da bo slastnost pijače sprožila apetit po tujih naložbah, da bo kultura, ki jo zastopa ta pijača, zbudila zvedavost mladih, ki so odrasli ob čiju (pekočem kislem zelju), in da se bodo začeli tudi v Pjongjangu namesto prek jedrskih odpadkov kmalu pogovarjati prek zalogajev McDonald'sa.

Nekaj mesecev pozneje pa je revija Korejska književnost objavila verze državnega pesnika Il Mjunga, ki kljubovalno sporoča: »Celo ko nas je najhuje pestila lakota, Zahoda nismo prosili za kokakolo; blatno rdečkasta soda ni nič boljša od naše vode.«

Porazu simbola ameriških vrednot na severnokorejskih tleh je kmalu sledila formula »osi zla«, med ideološkima blokoma pa se ni razvnel le besedni spor z vzajemnimi grožnjami, ampak tudi vojna, ki pa ji že na začetku niso namenjali kdo ve kakšne pozornosti.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA