nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2003, poved v sobesedilu:
Dokaj neprediren jezikovni zid je zrasel še vsakič, ko sta se na odru znašla italijansko in nemško govoreči improvizator: Nemka v vlogi poveljujoče je vojakinji z neurejeno pričesko v roko stisnila denar za frizerja (Das zum Friseur!), Italijanka pa se je z namišljenim bankovcem počesala.
Glavno besedo imajo kretnje
V drugem delu so se nastopajoči smeli verbalno izražati le v jeziku, ki so ga najslabše obvladali, edino pravilo je bilo, da morajo tisto peščico besed, ki jih poznajo, uporabiti v ustrezni situaciji.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani