nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2003, poved v sobesedilu:

Kljub temu na nacionalko pogosto pokliče kdo, ki nima diplome iz jezika, a je v njem ob gledanju podnaslovljenih oddaj dozorelo prepričanje, da bi kaj takega znal tudi sam. Žal se iz podobnih vzgibov, bolj ljubiteljsko, v zadnjem času marsikdo loteva tudi podnaslavljanja filmov na DVD, zaradi katerih je »prevajanje dobilo čisto nov pomen«, v šali pravi.

Napak, ki štrlijo iz prevodov na televiziji, pa tudi v tiskanih medijih, se že od konca leta 1998 lotevajo na spletni strani Mojster prevodov (www.mojster.si).



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA