nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2003, poved v sobesedilu:

Filmske adaptacije kontroverznih zgodovinskih dogodkov so nehvaležna tematika, saj so vnaprej obsojene kot propaganda (če režiser pripada eni ali drugi strani), nekompetentna umetniška interpretacija (kadar je režiser outsider) ali eskapističen patriotski izliv (ko se zadeve loti Holivud). Greengrassov prispevek je v tej kategoriji brez dvoma izjema, vrhunski dosežek, brutalna, realistična rekonstrukcija dogodkov krvavega dne, bogata v detajlih in posneta s 16mm kamero, kar ji daje dokumentarno kvaliteto. Divji ritem prepletajočih se zgodb obsega štiri glavne like: idealističnega civilnega aktivista Cooperja, protestanta, ki je sprejel katoliško vero; sedemnajstletnega zaljubljenega in vročičnega Gerryja Donaghyja; brigadirja MacLellana, komandanta britanskih čet, čigar naloga je bodisi vnaprej preprečiti shod bodisi ga prekiniti; in mladega britanskega vojaka, vezista v enotah padalcev.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA