nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2003, poved v sobesedilu:

Takrat se praviloma pogleda nepodnaslovljena kopija oz. kopija, ki je podnaslovljena v angleškem jeziku. Pred samim začetkom predvajanja filmskih kopij ponovno ne pregledamo, saj je obveza distributerja, ki poskrbi za prevod, nakup kopij ter podnaslavljanje, da so kopije tehnično brezhibne. Nemalokrat nam distributer podnaslovljene kopije dostavi tik pred začetkom predvajanja in je takšen pregled tudi časovno nemogoč.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA