nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2003, poved v sobesedilu:

Podatkov o verski pripadnosti iz popisa sicer ni lahko interpretirati: mogoče je, da se del npr. ni hotel izjasniti o svoji etnični pripadnosti, so pa bili dovolj motivirani, da izrazijo svojo versko muslimansko pripadnost. Glede na to, da je bilo število tistih, ki se v popisu niso opredelili glede veroizpovedi (23 odstotkov), bistveno višje kakor število tistih, ki se niso opredelili glede narodnostne pripadnosti (10 odstotkov), pa je verjetnejša razlaga, da je več tisoč muslimanov po etnični opredelitvi in Slovenk, po vsej verjetnosti tudi s slovenščino kot maternim jezikom. Gotovo je navajanje teh številk deplasirano glede na temeljno dejstvo, da bi moralo biti pri odločanju o graditvi džamije vprašanje etnične pripadnosti muslimanskih vernikov nekaj povsem irelevantnega; toda dobro jih je poznati zaradi tistih, ki si ne morejo kaj, da ne bi skrupulozno razlikovali med in »« in še bolj...



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA