nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2003, poved v sobesedilu:

Naključno nanizane (nekatere sicer prav simpatične) anekdote se vrstijo na video displeju, nastopajoči (težko bi jim rekli igralci) pa jih opremljajo z zvočnimi (in tudi glasbenimi) komentarji. Domet predstave ne seže čez prijazno »razglabljanje« na naslovno temo, prav tako je zgolj informativen njen vizualni del. Edini presežek, ki ga večer prinese, je zaključna pogostitev gledalcev (zbranih za mizo) s polenovko (oz. bakalajem, ki se na Portugalskem imenuje tudi fiel amigo) s krompirjem ter vinom oziroma vodo, ko »načelna« tema iz naslova lahko preide v konkretno življenje: jezik se razveže, beseda da besedo in nova prijateljstva, ki jim lahko zaupaš, so zagotovo na pohodu ...



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA