nova beseda
iz Slovenije
DELO, leto 2003, poved v sobesedilu:
Izzive, naj bodo službeni, prevajalski in drugi, pravi, da potrebuje, dajejo ji adrenalin. Že od nekdaj jo tako močno izziva tudi vsako novo pisanje, ki ga dobi v prevod: med rosnimi dvajsetimi leti je, na primer, pripravljala priredbe kratkih kriminalnih zgodb za Dnevnik, ki so bile nekakšna učna ura iz angleščine in hrvaščine, med sedemletnim bivanjem v Zagrebu, kamor se je odpravila kot študentka tretjega letnika in od koder je »na daljavo« leta 1986 diplomirala iz Adornove estetske teorije in njenega odmeva v Sloveniji, so nastali nekateri prevodi člankov, tudi monografije »Bosanci«: A idu nedeljom? (1986). Kljub mladosti in tedaj morda pomanjkljivemu jezikovnemu znanju je ni bilo strah ne hrvaščine niti nemščine, ki se je je pred dvema desetletjema naučila med nekajmesečnim bivanjem v Berlinu.
Nova poizvedba
Pripombe
Na vrh strani