nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2003, poved v sobesedilu:

»Letos tako ni manjkalo kontrastivnih pristopov, razpravljali smo o transformacijski slovnici, o italijanskem glagolu, pa o francoskem imperfektu ali o francoski intonaciji, govorili smo o slovaropisju, ki je pri nas še vedno precej podhranjeno, kajti premalo je strokovnjakov, ki bi se lahko s slovarji kakovostno ukvarjali ... Gost iz Gradca je nastopil s temo o romskem jeziku, poslušali smo o jezikovnem načrtovanju v Kanalski dolini v Italiji, o vlogi narečij ... in nato med razpravo, ki vedno sledi nastopu, pretresali ideje.« Znane so že tudi nekatere teme in določeni gostje, ki ji pričakujejo v prihodnje: novembra, na primer, želijo povabiti, predsednika Evropskega urada za manj uporabljane jezike v Bruslju, ki se kot politik ukvarja z manjšinskimi jeziki, načrtujejo predavanje o slovenščini pri Neslovencih.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA