nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2003, poved v sobesedilu:

Prve besede so v korpus Fida začeli vnašati 1997. in stroški izdelave Presisa, izračunano na podlagi razvojnih ur, znašajo 1,5 milijona evrov. Slovenščina je sistem strojnega prevajanja dobila razmeroma pozno, pravi in pristavi, da so nekateri jeziki (predvsem tisti, v katerih se besede manj pregibajo) za strojno prevajanje primernejši. Prve poskuse strojnega prevajanja zasledimo v 60. in 70. letih, v ameriških računalniških podjetjih, a spričo manjše zmogljivosti takratnih procesorjev tudi programi iz pionirskih časov niso poželi bog ve koliko navdušenja.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA