nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2003, poved v sobesedilu:

Kot je povedala, se je te teme lotila bolj po naključju, njeno radovednost pa so zbudila zagotovila založnikov šolskih učbenikov, da ne izvajajo nikakršne cenzure, temveč vsebino urejajo le po občutku in brez strogih pravil. Pravila so resda ohlapna, a vendar dovolj stroga, da so iz učbenikov, iz katerih se učijo ameriški osnovno- in srednješolci, izbrisali besede, kot so pekel oziroma (ker naj bi bila premočna), polo in jahta oziroma yacht (ker naj bi bili preveč elitistični), slep oziroma blind (ker naj bi bili žaljivi) in rekla, ki jim očitajo seksizem (eno takih bi se v prostem slovenskem prevodu glasilo mož beseda). Prav tako ni zaslediti besede Bog, ker ima preveč verski prizvok.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA