nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2003, poved v sobesedilu:

Italijanski tisk je včeraj vzneseno pisal o sijajnem tekmovalnem debiju čudežnega dirkalnika f2003 GA, a se je dobro zavedal, da sta imela in Barrichello povsem enakovrednega tekmeca v Alonsu ter iztržila le polovično zmago. Zato je milanska Gazzetta dello Sport snela klobuk pred mladim Špancem, češ da je bila njegova dirka neverjeten niz šestdesetih kvalifikacijskih krogov ter da je šele tik pred koncem dvignil nogo s plina in se zadovoljil z doseženim. Na svoj način je Alonsu zaploskal tudi britanski tisk, a le med vrsticami, s prekinitvijo vojne proti Briatoreju, ki je ob koncu lanske sezone brez pravega razloga odpustil njihovega ljubljenca Jensona Buttona in njegovo mesto prepustil še mlajšemu Špancu, ki je sezono preživel kot testni voznik Renaultovega moštva.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA