nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2003, poved v sobesedilu:

Vonj tobaka z oblaki dima, ki jih ves čas s strastjo puhata okoli sebe nemirni Juan in razdvojeni Sganarelle ter z njimi napolnjujeta oder, je čutna prispodoba posameznikovega nenasitnega hedonizma, svobodnjaškega kljubovanja družbenim normam in prezira nad minljivostjo, a nemara tudi ironične relativizacije in negacije vsega tega (saj se vse dogajanje na koncu dematerializira in izgublja v dimu in temi).

Nasploh se Tauferjeva postavitev odpoveduje konvencijam zgodovinsko-slogovnega uprizarjanja Molièrovih besedil ter oživlja Kamnito gostijo kot aktualno priložnost za trpko angažiran (mestoma tudi nekoliko zastajajoč) razmislek o današnjem posamezniku, njegovem uživaštvu, preziru nad vsakršno ideologijo, religijo in metafiziko, ter o današnji družbi, ki sprejema »vse modne pregrehe« in posameznikovo dvoličnost in hinavščino za krepost (kot razkrije Juan v ključnem prizoru drugega dela, ko izzivalno nagovori namesto Sganarella kar občinstvo v avditoriju). K živosti in angažiranosti uprizoritve prispeva pomemben delež nov prevod Viteza v prozi, k njeni drzni, domišljijsko in asociacijsko široko razprti vidni podobi pa scenografija in barvno usklajena kostumografija Sama.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA