nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2003, poved v sobesedilu:

Novi prevod pa je omogočil, da so Molièrovi liki oživeli. Režiser je tudi izrazil prepričanje, da bi bila uprizoritev Juana kot kostumskega komada zgrešena, in poudaril, da gre za specifičen Molièrov tekst. Pohvalil je delo scenografa in kostumografa Sama ter glasbo in dodal, da ima redko priložnost delati s tako resno in predano ekipo kot v PDG.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA