nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2003, poved v sobesedilu:

V tem tonu je nastajala že literarna predloga Cunninghama, ki tudi sama temelji na romanu Virginie Woolf. V togi terminologiji bi lahko rekli, da gre za rimejk rimejka, za vizualizacijo svobodne literarne interpretacije - in nadgradnje - klasičnega besedila, ki kar po izpiljeni, estetsko dovršeni in konzervativni filmski produkciji. Daldry pravzaprav ni imel težkega dela, karte so bile na mizi, treba je bilo le ujeti duha sveta Virginie Woolf, portretiranja »običajnega dne«, ter slediti Cunninghamovi tripartitni strukturi.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA