nova beseda iz Slovenije

DELO, leto 2003, poved v sobesedilu:

Od temeljnih ustanovnih listin do posameznih predpisov o tem, kakšni naj bodo posamezni izdelki in proizvodni postopki. S tem pa skupnost prisiljuje prevajalce in s tem tudi slovenski jezik kot metaforo v tvorjenje celega niza novih izrazov, niza novih sintagem, ki so prvotno francoske ali angleške, zdaj pa jih je treba prilagoditi slovenščini. Na ta način se bo jezikovna podoba slovenščine posredno spremenila.



  Nova poizvedba      Pripombe      Na vrh strani


Strežnik Inštituta za slov. jezik Fr. Ramovša ZRC SAZU Iskalnik: NEVA